- ¿Portugués?
- sonrío, no puedo evitarlo y digo... sí, "lo entiendo", lo hablo, lo escribo bastante mal, pero bueno... "lo entiendo"...
- ¿Cómo así? ¿Algún novio brasileño?...
- ¡No! nada que ver... .
- ¿y entonces? ...
- Pues nada, me gusta y siempre quise aprenderlo...
- pero ¿cómo lo aprendiste?
- ..... ¡RED O' GLOBO!....
- ¿en serio?...
- ¡Sí!
- sonrío, no puedo evitarlo y digo... sí, "lo entiendo", lo hablo, lo escribo bastante mal, pero bueno... "lo entiendo"...
- ¿Cómo así? ¿Algún novio brasileño?...
- ¡No! nada que ver... .
- ¿y entonces? ...
- Pues nada, me gusta y siempre quise aprenderlo...
- pero ¿cómo lo aprendiste?
- ..... ¡RED O' GLOBO!....
- ¿en serio?...
- ¡Sí!
4 comentarios:
¿No es demasiado rápida la forma de hablar de los brasileños, como para entenderlos?
En fin, no sé, no tengo ese canal. Coño peludo...
Es cuestión de entrenar el oído.... ¿no tienes ese canal? ¡COÑO PELUDO!
Voce fala muito bem... Eu more na Brasil 5 anos... Falo Portunhol!! Escucha musica brasileira.. busca las letras en Terra.com.br y canta con ellas... Acabo de poner una cancion brasileira en mi post. Te sera util la proxima vez que veranees en Rio!!! Beijos!
¿canciones? también las escucho y canto (como no!!) pero me pasearé una vez más por tu blog y me la robaré (para que me sirva en mis próximas vacaciones en RIO!!)
Besos!
nAT
Publicar un comentario